onsdag 14 mars 2012

Språkförbistring

Idag är det följande som upptar mina tankar:

Enevaelden døde strådøden, fordi borgerskabet som sit vigtigste våben havde brugt en aggressiv kulturpolitik.

Jag förstår att det finns en massa betydelser här som kanske är mer centrala, som har att göra med historiska processer, kulturpolitik, kamp och makt. Det jag ändå fastnat för: Strådøden. Strådøden?

Jag kollar google translate. De översätter med takhalm.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar